Om
Jeg hedder Pia Valentin Sørensen. Jeg er 44 år og har to sønner på 18 år og 4 år.
Jeg er født og opvokset på Midtsjælland og har gået i skole i Stestrup og St. Merløse. Senere gik jeg på Ringsted-Sorø Handelsskole og blev uddannet butiksassistent i Ringsted i 1986.
I 1987-89 gik jeg på Høng Gymnasium og fik HF-eksamen i 1989. I årene 1990-91 gik jeg på Københavns Universitet, først på engelskstudiet, derefter på filmkunskab.
Fra 1991-1998 arbejdede jeg forskellige steder og tog forskellige kurser.
I årene 1998-2000 blev jeg uddannet lægesekretær på Bispebjerg Hospital. Efter uddannelsen arbejdede jeg på BBH til 2003. Derefter skiftede jeg til Frederiksberg Hospital, hvor jeg arbejdede til 2005.
I 2006 blev jeg førtidspensioneret pga. PLF, en lidelse i balancesystemet, der gør, at jeg altid er svimmel og træt. Lidelsen sætter en del begrænsninger i mine udfoldelsesmuligheder.
Jeg startede med at skrive små historier allerede som barn. Som ung skrev jeg også digte, men holdt så en pause på 15 år. I 2004 begyndte jeg at skrive digte igen, siden også kortprosa, essays og noveller. Min novelle “Værtinden” kan læses i novellesamlingen “Mandsmod – og andre noveller”, der er udkommet på Forlaget Darklights i 2008. I 2011 udkom novellesamlingen “Velkommen til dybet”, hvor min novelle “Kun en drøm?” er med. Den udkom på Forlaget Tellerup.
De sidste tre år har jeg været medlem af Dansk Forfatterforening. Her er jeg med i Lyriker-gruppen og i Haikugruppen. For et år siden blev jeg valgt ind i styrelsen i Lyriker-gruppen, hvor jeg bl.a. er redaktør på de nyhedsbreve, der sendes ud til medlemmerne.
Jeg kan kontaktes på: pia.valentin.sorensen@gmail.com


apr 02, 2012 @ 22:19:34
Hei Pia, jeg har sendt deg en mail med bilde!
apr 05, 2012 @ 22:29:50
Hello, of course I don’t read danish, but I thought to follow your site here as well, from what I could read translated in french…you do have beautiful text, even If I do realise they must be still better in your own language, sorry for your sickness, hope it doesn’t limit you too much, I liked also reading about the urge to defend the small danish speaking population, french canadians, feel pretty well the same here in North America, were about 7 millions people, around 6 speaking french, an island in a sea of english…but I use english as a way to reach more people and it does work…:)
apr 06, 2012 @ 16:13:16
Thanks for following my Danish blog as well, Jean-Marc
Some of the poetry you can also find at my English site. Wonderful that you can actually translate some of my text to French via the google translator. Maybe it works better with French.
Yes, the Danish language is important to me, but English is kind of my 2nd language.
I actually thought that you had both French and English in the schools in Canada, but I guess that’s not the case?
Oh, my sickness, it does limit me quite a bit, but I’ve kind of learnt to live with it
apr 25, 2012 @ 06:29:25
very nice to meet!
David in Maine USA
apr 25, 2012 @ 08:02:55
Nice to meet you too, David
I’ve read a few of your haiku and they are just wonderful!
I’m curious – do you understand Danish, or do you google translate this page?